Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
If the child loves airplanes, for example, provide them as a break between more therapeutic activities.
"This is most interesting as a break between operators and content providers, most of whom have traditionally argued that bundling is good for them, just disagreeing about the price and who controls the bundle," said Gene Kimmelman, a former Justice Department antitrust lawyer.
It serves as a break between the verse and hook.
Fatigue was excluded, as a break between both assessments was included to rest the muscles.
Similar(53)
Four RH lines among the entire panel (1,510 lines) were identified as carrying a break between these two markers, suggesting a resolution of ~100 kb.
We use the term breakpoint when referring to a break between linkage groups as defined by Pevzner and Tesler [ 13].
Using the critical PVC (CPVC) as a break point between porous and nonporous coatings as well as the point of all pigment particles in a coating being connected provides considerable design information for the formulation of corrosion protective primers.
Collectively, these 14 deer contigs contained 424 putative SNPs (Table S2), and may represent a duplicated and/or expanded region of the white-tailed deer genome that also serves as a break point between cattle and white-tailed deer chromosomes.
Some mixing of haplotypes was noted within North Carolina, Washington DC and Tennessee, indicating that this region may act as a break point between the north and south clades (Fig. 1).
In recent years, efforts are underway in many countries including China, Australia, Spain, Italy, and Canada to expand its cultivation as a break crop between cereals and as a bonus crop in fallow land because of its ability to fix large amount of atmospheric nitrogen in association with Rhizobium bacteria [ 7].
You will need to take a couple of minutes as a break in between assignments to avoid distraction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com