Sentence examples for as a breach of contract from inspiring English sources

The phrase "as a breach of contract" is correct and usable in written English.
It can be used in legal contexts to describe an action or situation that violates the terms of a contract.
Example: "The failure to deliver the goods on time was considered as a breach of contract, leading to potential legal consequences."
Alternatives: "as a violation of the contract" or "as a contract infringement".

Exact(4)

It's possible that the two murders were in retaliation for what could be understood as a breach of contract.

The appellate court agreed with Whyte that Microsoft likely did violate its license agreement with Sun, but viewed the issue not as a copyright infringement but as a breach of contract.

He told the court: "We know the defenders have trawled about trying to find matters in relation to the pursuer that they can characterise as a breach of contract.

Q: Charles Green says they will take "whatever steps necessary to challenge what we regard as a breach of contract to protect the interests of our club" should players not transfer across.

Similar(55)

As a breach-of-contract case, it affected no player but Hunter.

The N.B.A.'s suit against The Times is narrowly drawn as a breach-of-contract issue.

For example the measure of damages may be different if the wrongful act is a tort/delict, as opposed to a breach of contract.

By law the damages that can be awarded to compensate for loss suffered as a result of a breach of contract are restricted.

As part of the deal Amylin will drop a breach-of-contract lawsuit it filed against Lilly after Lilly entered into a diabetes drug partnership earlier this year with Boehringer Ingelheim.

Now he has filed a breach-of-contract lawsuit.

Note that showing harm caused by a breach of contract is not the same as calculating damages.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: