Sentence examples for as a branch of the from inspiring English sources

The phrase "as a branch of the" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a specific division or area of a larger field or organization.
Example: "The research team operates as a branch of the larger environmental science department."
Alternatives: "as a division of the" or "as a sector of the".

Exact(59)

They had to make government, as a branch of the service economy, deliver.

Hamas in Palestine, which started as a branch of the Brotherhood, espouses armed struggle.

is approved by the Comptroller of the Currency for continued operation as a branch of the resulting national bank.

I believe some may even regard their moans as a branch of the esteemed footballing science of "mind games".

Taub was able to set up a laboratory of his own as a branch of the IBR.

These events fool no one, and the Cooper-Hewitt, as a branch of the Smithsonian, should be especially leery.

The building, on Surf Avenue, was constructed in 1917 as a branch of the Childs restaurant chain.

When combined with the Interior Ministry (often described as a branch of the military), the armed forces are now Cuba's second-largest construction entity.

The F.D.I.C. said the bank, the 12th to fail this year in Kansas, would reopen today as a branch of the Farmers Bank and Trust of Albert.

The consortium was founded in 1997 as a branch of the center to focus on international investigations, but it quickly developed its own ethos.

The modernists hold forth at the Moscow Forum, which functions as a branch of the International Society for Contemporary Music and maintains contacts with elite modernists abroad.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: