Suggestions(5)
Exact(30)
The line vanished long ago as a boundary between warring communities and does not officially exist.
China insists the trough proves that the continental shelves of China and Japan are not connected, and that the trough "serves as a boundary between them".
The militants are thought to have crossed the Komadougou Yobe river, taken as a boundary between Niger and neighbouring Nigeria, according to a humanitarian worker.
He likes to think of the stream that borders his family's property as a boundary between the realm that is theirs and the world everyone else inhabits.
The tourist office is here and the large downtown square is a hub for buses and metros, as well as a boundary between several key neighborhoods, the Eixample, the Port Vell (Old Port), and the Barri Gótic (Gothic quarter).
The Great Wall of China roughly follows a transition belt between subhumid region and arid/semiarid region, often thought of as a boundary between agricultural and pastoral area.
Similar(30)
However, at the facing boundary, between atypical and normal row 4, there are balancing influences from anterior and posterior directions, as in a boundary between a normal row 3 and a normal row 4, and as a consequence the amounts of Ds Ft and Ft Ds heterodimers should be similar.
In that study, correct identifications of species were reliably made for locations as close as 2μ m to a boundary between species (Beier et al.2010).2010
The amount of bending of a light ray as it crosses a boundary between two media is dictated by the difference in the two indices of refraction.
The plot was a wasteground that served as a boundary line between two of the area's most violent gangs: Los Dragones ("The Dragons") and Las Ratitas Punk ("The Punk Rats").
Roles are understood differently by different disciplines, but the concept of roles serves as a boundary object between the different disciplines within CSCL and highlights potential areas for research.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com