Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as a balancing factor" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing elements that help to create equilibrium or fairness in a situation or argument.
Example: "In our analysis, we considered the budget constraints as a balancing factor to ensure that all departments received adequate funding."
Alternatives: "as a counterbalance" or "as a mitigating element".
Exact(6)
In the present study we closed this gap by identifying ABA as a balancing factor which contributes to susceptibility.
Also it may act as a balancing factor on Th1/Th2 lymphocytes in different exercise loads and act as an inhibitory factor on Th2 phenotype in control animals.
Also it may act as a balancing factor on Th1/Th2 lymphocytes in different exercise load and an inhibitory factor on Th2 phenotype in the control group.
Third, because we did not treat the baseline BMI as a balancing factor at the randomization, the difference in the baseline BMI between the group, although it was not statistically significant, might also bring about study bias.
Agreement was assessed for whether the allocation ratio was specified, the method of randomisation, whether centre was used as a balancing factor and adjusted for in the analysis, and whether any prognostic variables were used as balancing factors and adjusted for in the analysis.
Data from both conditional knockout experiments and in vitro experiments using MSCs suggest that FGF signaling may act as a balancing factor to maintain the size of the skeletal progenitor pool while avoiding overgrowth, by stimulating stem cell proliferation while inducing committed progenitor differentiation.
Similar(54)
"Military commanders may push hard on the border to seek some tactical advantage but the top leaders in Beijing are aware of India's importance as a growing market and a balancing factor in Asia," he says.
The second term is used as a load-balancing factor and is the square of the load difference between each femtocell.
This means that 'patient' should not be used as a stratification or balancing factor in the randomisation process (i.e. the randomisation procedure should not be 'forced' to assign each patient to the intervention and control an equal number of times).
end{aligned} (3)In this paper, we call Eq. (3) as load balance factor.
Transport can, and should be, understood as the balancing factor between these forces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com