Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for as I worked through from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(19)

As I worked through the app, I realized that it seemed eerily familiar.

As I worked through the pile of fall book titles, I worried: What has pizazz?

Come on, come on," he urged as I worked through the muddy keys, and the grin was gone now.

He was supportive as I worked through many birth control options that terrible spring, and it turned out I had excellent timing.

As I worked through each page I laid it face down, using the overleaf for rewrites, adding scraps and post-its as necessary.

He writes:As I worked through the book, I became preoccupied with another gap: the one between the findings Piketty explains cautiously and statements such as, "The consequences for the long-term dynamics of the wealth distribution are potentially terrifying".

Show more...

Similar(40)

In certain cases, I think about them for days, even weeks, in advance as I work through an operation plan in my head.

Helping me as I work through these questions are the seminal works of Maya Schenwar, Debbie Nathan, Josh Gravens, Nell Bernstein and Angela Davis who write on humanity, punishment, and the ingrained violence of our prison systems.

And so, as I work through the final several hundred applicants for our upcoming nationwide auditions, I remind myself that hindsight is 20/20.

As I work through my own insecurities about all this, I will keep my sight on what's important: Asher's well-being.

"I know I cannot fix all the damage I have done, but I will strive to become a better man as I work through this episode in my life," he wrote.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: