Sentence examples for as I time from inspiring English sources

The phrase "as I time" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, and without additional context, it cannot be used appropriately.
Example: "As I time my runs, I notice improvements in my speed."
Alternatives: "as I measure" or "as I track".

Exact(1)

Therefore, the primary end point is survival time defined as (i) time between diagnosis of calciphylaxis and death (or end of follow-up) or (ii) in cases where time of diagnosis is not recorded, time between registry recording and death (or end of follow-up).

Similar(55)

Different aspects of model evolution during the overall design are identified which include cases such as: (i) Time-dependent evolution of system models from "early" to "late" stages of design.

Economists typically model self-control problems either as i) time-inconsistent (i.e., present-biased) preferences (e.g., Laibson 1997; O'Donoghue and Rabin 1999; DellaVigna 2009) or ii) a dual preference structure in which agents are simultaneously farsighted planners and myopic doers (Thaler and Shefrin 1981).

I think I spend as much time as I can in denial.

Clifford: When I was home, I spent as much time as I could with them.

I spent as much time as I could in my room, trying to block out the world with a book.

I spent as much time as I could over the next 10 days or so with Khurrum, traveling the length and breadth of the Old City.

My family lives in Europe, so I try to spend as much time as I can when I am there.

If I really need to travel, I have to travel, and if I don't, I try to spend as much time as I can with my daughter.

As I suggested, time for a rethink.

I will share as often as I have time for.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: