Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
As I thought through this issue, I kept returning to two fundamental questions.
Similar(57)
As I think through the top ten technologies that will rock 2010, more than half of them are mobile.
The thing that really bothered me, though, as I thought it through, was the fact that this person clearly did not want to deliver what their job is essentially about -- customer service.
As I thought about it through the night, it occurred to me there was some justice in the current debacle.
What struck me as I thought the situation through was a new kind of hypocrisy.
In "On Second Thought, Maybe Bernie Sanders Growth Claims Areen't As Crazy As I Thought," Drum actually puts Sanders' proposals through some actual analysis - none of the other critics had done this - and writes, "[I]t turns out that...Friedman isn't projecting anything wildly out of the ordinary after all...
"Some coaches mentioned behind people's back that maybe I wasn't as hurt as I thought," Hernandez said, without prompting, through an interpreter.
Then there's great casting - the wonderful Guppy from Bleak House (and not as I thought at first glance, Nick Moran run through a shredder - what does he do for food these days apart from driving the Matalan car incidentally?).
"He is extraordinarily enthusiastic, as I think comes through, wants to get cracking, wants to do the job," she said.
Marmalade was a flavour I struggled with as a child, but I think through eating scrapes and dabs of it on toast over decades I completely eroded any resistance, to the point where today I can spoon the jar clean.
In an interview with MTV News, the song's co-producer Jimmy Jam described why Carey chose to release it as the lead single: "I think 'Through the Rain' is a great way to start the record, because it is emotional and it kind of speaks directly to the questions people might have about the last year of her life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com