Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
As I sprinted toward my place of employment, I heard people calling, "Miss, Miss, you dropped your money".
"GABON is a refuge in a hostile world" were the words that rang through my head as I sprinted uphill with the forest exploding 50 yards behind me.
The image seems absurd, but it popped into my head nonetheless as I sprinted for my seat at the Marc Jacobs show on Monday night after fighting through the hordes pushing against the barriers outside the Lexington Avenue Armory.
But as I sprinted from the exam room to an 8 a.m. discussion on kidney disease, I couldn't help but think that I might be out of my mind.
Turn the wheel!" I shouted at my wife, Anna, as I sprinted the length of the boat to find her frantic and angry, the wheel already turned as far as it would go.
He said if I didn't learn to cradle well (create centrifugal force to keep the ball in my stick) I could hold the stick straight out in front of me, pocket up, ball inside it, as I sprinted up the field (a move known as walking the dog).
Similar(46)
Certainly we sometimes address ourselves in order to produce a cognitive effect: 'I can do it!' as I sprint up the steep road, or '945-6743, 945-6743' as I try to internalize a phone number I just got out of the phone book.
"With 400 to go," McAndrews said, "I sprinted as hard as I could".
"I saw Crystal making a run, and every time she does that you know she is going to get something in the box," Ohai told the A.P. "I sprinted as fast as I could, and she got the ball to me and I just squared it".
As soon as my car stopped, I sprinted around the landing platform to try to look inside others and see if they made the same claim.
We put our hands of the ground to signify the beginning of the match, Byamba yelled something, then I sprinted forward as fast as I could.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com