Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
My favourite player is Josh the goalie as I recognised him from when he visited Newhey Primary school.
I took a sharp breath inwards as I recognised the precious object; it belonged to my father, a victim of the plague that struck many years ago.
Compared to classical dance, where men and women were pushed in specific and limited archetypes, her work touched me deeply as I recognised the tensions, the issues she was handling in her pieces.
Paul Hodson's two-hander Meeting Joe Strummer made me both squirm with discomfort and flush with righteousness as I recognised so much of myself in the pair of characters.
I had expected the film to be gritty, challenging, even funny; I hadn't expected it to sear into my mind in such a personal way as I recognised every road, field and smashed-up, broken-down play park unfolding across the bleak post-industrial landscape just west of Dagenham.
Similar(55)
"As I recognise my talents I work on them and I look for outlets," he says.
Nor is it to propose that there should be no farming in the hills: I recognise the value of the culture and traditions associated with it, just as I recognise the value of the wildlife and water storage it displaces.
She says she is driven by the advances made in her lifetime, "As much as I recognise that parents do not have means to send their children to school, I read injustice underneath, as families send boys to school and leave girls at home.
What I recognised as soon as I stepped out of driving the car is that you have a responsibility for all the people who work for the team and have to pay their mortgages every month.
When I heard London Calling as a kid, I recognised the title track as something seminal, yet was overwhelmed by the album's musical diversity.
I was a black feminist from the moment, as a child, I recognised the domestic violence was gendered and somehow seen as acceptable because of this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com