Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
My wished-for coincidence has come about just as I have given up hope.
But of course I have given them information just as I have given the British intelligence information.
I've been calling myself a revolutionary as I have given up all personal ownership, have started living a certain way and have been shouting about changing things.
In a previous comment piece for the Guardian Bez said: "I've been calling myself a revolutionary as I have given up all personal ownership, have started living a certain way and have been shouting about changing things.
I will go over yonder, and bear my part in the fray, but I will come back here at once as soon as I have given them the help they need". With this, Ajax son of Telamon set off, and Teucer his brother by the same father went also, with Pandion to carry Teucer's bow.
I've given a penalty and, as soon as I have given it, the reaction of the players and almost the feel you get from the crowd of disbelief you go 'I think I have made a mistake there'.
Similar(53)
Most (n = 27) mothers talked about the donor as an 'absent presence' who was in one or more ways symbolically significant to family life, and were likely to describe the donor as (i) having given them a gift (the 'gift giver'), (ii) having provided their child with genetic material (the 'gene-giver'), and (iii) as in some sense part of 'traditional' family life (the 'potential partner').
Studying the science of kissing for as long as I have gave me a much greater awareness of how significant this single thing that we do is in our lives, and how much it really matters in our relationships.
I received it, delicately, by the same end as I had given it out.
I'll be ensconced with laptop and snide remarks just as soon as I've given the kids their tea.
I had resigned myself to never loving my stepchildren, just as I had given up on their ever loving me.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com