Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
And, as I have asserted a number of times on these pages, geology runs as surely under the skin of every gardener as every garden.
Similar(53)
If thawing out our republic and getting it back on a vibrant track can be achieved without any changes whatsoever to our Constitution, as I've asserted in my last blogs, why haven't we done so already?
As I and many others have asserted, the stock market is not the economy and this has never been truer than now.
There was no sudden late clustering, as some have asserted.
The lockout that ended last weekend was not, as some have asserted, a mere power play by the owners.
But the N.S.A.'s ability to intercept the recent discussions about plots seems to indicate that American spy agencies have not been hindered as much as some have asserted.
For a year and a half, these activists have engaged in a standoff with Russian authorities as they have asserted their right to free assembly — demonstrating, essentially, for the right to demonstrate.
It is also likely, however, that the much-maligned IMF-supported programmes in Mexico, Asia and elsewhere in the 1990s were not nearly so incompetently designed as some have asserted.
Equally likely is that Mr. Ford understands how, after decades of feminism, men are now accustomed to playing the role of the sex object, with all its attendant passivity, just as women have asserted their right to a forthright gaze.
Aides said Mr. Obama's recent remarks on the wars reflected not a shift in his positions, as critics have asserted, but rather an attempt to present a comprehensive approach to far-flung national security challenges with limited forces.
The home, along with his others, is owned through his companies, LLCs, and estate trusts, not rented out like a tawdry porno shoot, as many have asserted online.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com