Sentence examples for as I fetched from inspiring English sources

The phrase "as I fetched" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate an action that occurred simultaneously with fetching something or as a part of a narrative.
Example: "I noticed the door was ajar as I fetched the mail from the mailbox."
Alternatives: "while I retrieved" or "as I collected".

Exact(2)

SIX miles above the frozen Great Plains, at about 1 p.m. on Sunday, I began to admire the Braided Pretzels as I fetched them hungrily one at a time from their half-ounce foil packet.

My hands full of empty carafes, I tossed a rag over the mess and yelled to the throng of barefooted girls to mind broken glass as I fetched a broom.

Similar(58)

As I'm fetching the wine from behind the scenes I can hear them fiddling with something.

As I was fetching a glass of champagne at the Calvin Klein party Friday night, I overheard one Raf-clad guy say to another, "That guy who said Supreme isn't cool is here," as if showing his face under the strobe lights flashing on the Sterling Ruby pompoms was an act of bravery.

As it fetched £4.74 million, it missed the lower end of the estimate.

it's as far fetched as you can possible get.

Banana is an economically important cash crop as it fetch large revenue share in the domestic and international market.

The table lookup is a constant time operation as it fetches the max and arg max values.

Apparently you can in fact teach an old dog new tricks- but, I'm not as keen to fetch these days, as to play.

The mandate for choosing the items for sale seems to be that everything must be as fetching as it is functional.

For all those who have stared mournfully at a pair of skinny jeans, knowing their legs would look about as fetching as two hams in a wetsuit.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: