Sentence examples for as I evolve from inspiring English sources

Exact(2)

It is a subtle, honest expression that I give from my heart and I create my version of what I would wear as I evolve.

Divorce at 42 means for the first time ever having a clear vision of who I am and what I want as I evolve as a woman and mother.

Similar(58)

He even, as all best friends do, evolved as I evolved, matured as I matured, adapting to my changing circumstances by adapting his own.

And as I evolved as a novelist, these tours inspired me to reach further in my work and made legendary writers more accessible as human beings.

This expanded as I evolved into a teenage thespian of school drama festival circuits, where, if not Medea or Antigone, I could be the comic relief: the zany psycho at worst and the wisecracking best friend at best.

As I evolved as a writer, from navel-high producer of galactic space operas to fuzz-sprouting fantasist imagining nonexistent island countries, to university dabbler in more-or-less realistic short stories to twentysomething unpublished novelist, I became more and more interested in the interactive nature of fiction.

Naturally, Atlantium matured as George did or, as he puts it: "It evolved as I evolved.

Naturally, Atlantium matured as George did – or, as he puts it: "It evolved as I evolved.

"As I evolved to work in the visual medium, he became the international sensation he is today," Price says.

I've always had a love for letters, and as I evolved as an artist in my early twenties my handwriting became an integral part of my artistic process.

But as I evolved from vegetarian to vegan, as I became someone who chose not to eat or wear or use products derived from animals, it was obvious that this was a big deal, after all.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: