Sentence examples for as I endeavour to explain from inspiring English sources

Exact(1)

Try to keep thinking of people with very little money living in cramped and insecure conditions, or "priced out" teachers, nurses, cooks and even solicitors as I endeavour to explain why the two new documents matter and how the mayor's housing policy experts think they will help.

Similar(59)

As he has not thought proper to do it, I shall endeavour to explain it to my fellow citizens, regretting at the same time that it has not been done by a man whose abilities are so much superior to mine.

I was also endeavouring to explain how the things that are taught/preached in fundamentalism are evil - based on the understanding of evil as anything that separates one from the soul/love (not the common interpretation of evil) and that it is very very harmful.

He endeavours to explain the emergence of the thinking subject from nature in terms of an 'absolute I' coming retrospectively to know itself in a 'history of self-consciousness' that forms the material of the system.

Yet in endeavouring to explain Londonderry he is occasionally too indulgent towards him.

The neoclassical theory endeavours to explain the prices of productive factors and the distributive shares received by them.

Therefore, we have endeavoured to explain the mathematical approaches figuratively, making ample use of metaphor and analogy.

As a research scientist, I endeavour to make an impact on humankind's understanding of the world, and in particular, the brain.

Where not – as in the question of waterboarding – I endeavour to say so.

I endeavour to be more like him every day.

I'm paid to get people from A to B safely and that's what I endeavour to do".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: