Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "artsy about" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone who has a creative or artistic inclination regarding a particular subject or activity.
Example: "She is quite artsy about her home decor, always adding unique and colorful touches."
Alternatives: "creative with" or "artistic regarding".
Exact(3)
"There's something much more artsy about a mug shot than a Nan Goldin photograph".
QUESTION FROM GUEST : Anna Wintour called Gaga a "childish diva" last year, and Lady Gaga and her music have unmistakable hints of childishness; is this what is perceived as so brave and artsy about her work?
Simmons: There was a recent article in Artsy about it.
Similar(54)
THERE was no separation between fine and decorative art in the Renaissance; nothing artsy-craftsy about weaving.
She tried a large bag called the Artsy, which cost about fourteen hundred dollars.
It's O.K. to write about artsy bohemians -- in fact, it's terrific to locate your characters culturally.
"Steve and Cynthia Moneybags, and everyone else who donates staircases to Lincoln Center, frequently want to see plays about artsy people or people without money, or want to see some representation of their socio-economic class that is flattering or renders their concerns as psychologically profound," Mr. Norris said.
To learn more about Artsy or to participate in the auction, click here. . eBay Goes Live with Andy Warhol, Rob Pruitt, and Sol Lewitt.
I saw how amazing it was to see all these kids who were weird and artsy and passionate about music, coming together to have fun and express themselves.
Adin's selection The Colour of Paradise, an artsy Iranian film about the trials of a blind boy growing up in Tehran was a bold choice in a room full of restless, mostly young men who had spent the last several weeks desperate and cold as hell.
The feeling you get recalls a remark once made by Roger Ebert about an artsy horror movie: there is foreboding and there is afterboding, but no actual boding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com