Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "arts expertise" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a high level of knowledge or skill in the field of arts, such as visual arts, performing arts, or art history.
Example: "Her arts expertise was evident in the way she curated the exhibition, showcasing both contemporary and classical works."
Alternatives: "artistic knowledge" or "art proficiency".
Exact(8)
Advertisements in trade publications like The Village Chronicle helped bring in tourists, held captive by Mr. Bergeron's industrial arts expertise.
(A spokesman for the Pathmark division of Supermarkets General, the parent company, said the Newark store had no mandate to hire guards with martial arts expertise).
Po, the giant panda with the large appetite and burgeoning martial arts expertise, received a warm welcome in his "homeland" last month, according to Chinese reports.
The landscape he must travel through is populated by the dregs of civilisation: a wild, wild west inhabited by cannibals and murderers, who our hero ably dispatches with consummate martial arts expertise.
The nuns hope that their martial arts expertise will help to overturn conservative attitudes towards women in their country.
The physical agility, acrobatic skill, and martial arts expertise that Dalton displayed in "Mouth of the Snake" was toned down to a simpler, more violent fighting style.
Similar(52)
At the revelation of martial-arts expertise, a man who has perceived you as merely a beauty will recalculate your identity and purpose.
After a brief career as a model and an extra, Hee put her martial-arts expertise to use, becoming an award-winning stuntwoman in films such as Terminator 3 and Mortal Kombat.
We offer a business education with state-of-the-art expertise.
"Kim is a solid manager who blends extensive art expertise with business and fund-raising acumen," he said.
"She's fun to work with," Mr. Combs said in an e-mail message, also praising her art expertise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com