Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
It seems that con artists, for all their vices, represent many of the virtues that Americans aspire to.
There's nothing unusual about that – gigs get cancelled all the time, by all sorts of artists, for all sorts of reasons.
"I did the math with several other managers and lawyers, and the labels and Pressplay get just under 91percentt after they've paid all the artists for all the downloads," said Jim Guerinot, who manages No Doubt, Offspring, Beck and Chris Cornell.
Sites like Firefly (since bought and dismantled by Microsoft) invited users to type in the titles and artists for all their favorite music, for instance, in order to learn what else they might care to listen to, based on users with similar tastes.
According to Billboard magazine, the song was the 15th biggest hit by two recording artists for all time.
What they may not realize is the extent to which fans felt that these artists, for all their global celebrity, were speaking directly to them -- how the fans' adoration is even what fueled that celebrity: "No need to worry/No need to cry/I'm your messiah and you're the reason why," as the lyric from "I Would Die 4 U" has it.
Similar(53)
"He was really an artist for all people," she said.
Kellie Pickler, an "American Idol" finalist, will join as a featured artist for all of the dates.
Although he was already in his mid-sixties when he embarked on "Black Odyssey," Bearden hadn't been a practicing artist for all that long.
The following year, after telling fans "Pantera are not a racist band", he condemned rap artists for "pissing all over white culture" and concluded: "Tonight is a white thing".
MySpace will be spinning MySpace Music artists for us all night, they're bringing in celebrity DJ Perry Ferrell for a special appearance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com