Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Not to disrespect those brave people who served and demanded to be honored there, but they pretty much ruined the serenity and the artistic unity of the space.
Similar(59)
To create an artistic unity out of the wide range of moods and materials included in every novel, with often several complicated plots involving scores of characters, was made even more difficult by Dickens's writing and publishing them serially.
There is warmth to the enterprise, artistic unity and the heartening sense of all these poems starting off from the same place: Clanchy's after-school workshops.
A standard Noh program consists of three plays selected from the five types so as to achieve both an artistic unity and the desired mood; invariably, a play of the fifth type is the concluding work.
But the novel is also layered with what Faulkner called "counterpoint" – careful patterns of words and images to create an artistic unity that transcends the fragmented perspectives on display.
It would be fascinating to hear how Popoola and Holmes crafted this level of artistic unity, almost a sustained act of ventriloquism.
Against this approach it has been argued that in neither case does structural analysis succeed in making contact with the real source of artistic unity.
In the autobiographical preface, he declared that his own sister Alice was the person he had always written for: "She was the secret of whatever artistic unity I had ever achieved.
But to make such distinctions requires a sensitive understanding of a building as an artistic unity, not as a set of materials.
Appia began with the assumption posited by Wagner that the fundamental goal of a theatrical production was artistic unity.
The church's unity becomes essential for the renewal and unity of the human family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com