Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "artistic on" is not a correct or commonly-used phrase in written English.
It is possible that it could be used in speech as a fragment or as part of a longer sentence, but it is not a grammatically correct phrase in written English. Here is an example of how "artistic on" might be used in spoken language: "She's really artistic, you know, on a level that most people can't even comprehend." However, in this context, it would be more grammatically correct to use the phrase "in terms of" instead of "on": "She's really artistic, you know, in terms of a level that most people can't even comprehend."
Exact(5)
That, of course, was soon supplanted by the Japanese Garden, two islands to the east (and a third, inaccessible one) that at once feel the most formal and the most artistic on the property.
This entry was posted in Blog CREATIVE TIME - October 2012 and tagged Creative Time creativity potential artistic on October 1, 2012 by arc_berkeley.
"Some people get artistic on the day, and it was a hot day.
I think this is pretty artistic on my part, as when people see my fly OUTSIDE the cabinet, they are probably wondering how it could have possibly escaped.
Get artistic: On posterboard or cardboard, create a collage of pictures of the two of you, enhanced by erotic artistic images or loving words and phrases that can be clipped out of magazines.
Similar(55)
She hopes to pursue a career in fashion journalism and continue working on artistic endeavors on the side.
A link between artistic genius on the one hand and schizophrenia and manic-depression on the other, is widely debated.
Different companies make BMX helmets and some also have really artistic designs on them, so pick one you like.
O'Conor was one of the leading artistic influences on Smith's developing style, especially with respect to landscapes.
Reframed by their antiquity, these vintage sexual poses take on an innocence, an artistic perspective on universal human needs. .
Come on, artistic directors, reawaken Odets and let him sing!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com