Sentence examples for artist effect from inspiring English sources

The phrase "artist effect" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the impact or influence that an artist's style or technique has on a piece of work or its perception.
Example: "The artist effect in her paintings is evident, as each brushstroke conveys deep emotion and creativity."
Alternatives: "artistic influence" or "creative impact".

Exact(2)

"Artist effect.

But the treatment of Gauguin's complex life is so cursory that no real feel for the man or his artistic torments and triumphs comes through; it's merely another generic rendition of the ever-popular tortured artist effect.

Similar(58)

Never mind that these Foley-artist effects are selective and that occasionally actors are in costume (a judge wears robes, military men are in uniform), which they wouldn't be during a radio transmission.

And though this is the achievement of an exceptional artist, the effect is completely natural.

Not to sound cynical, but the senior artist in effect passed along the secret of being an eternally popular avant-gardist: make it simple.

And let it be recalled that Andy Warhol, as revolutionary an artist in effect as Klein was in aspiration, was an observant Catholic, too.

As a writer, as an artist, your effects constantly elude you.

It's just that his jazz combo of a crew has mushroomed into a philharmonic — with whole new sections of prosthetics artists, special-effects wizards and so on.

Part of the visual effects team were computer graphic artist Richard Also, visual effects supervisor Rick Cortes and matte artist Kristin Johnson.

Remix Artist: Cause & Effect.

Avengers: Infinity War visual effects Jump to media player A visual effects artist behind the Oscar-nominated film explains how the images were made.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: