Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "artisan bread" is correct and usable in written English.
It can be used to describe bread that is made using traditional methods and high-quality ingredients, often emphasizing craftsmanship.
Example: "The bakery specializes in artisan bread, offering a variety of loaves made from organic flour and natural starters."
Alternatives: "handcrafted bread" or "craft bread".
Exact(59)
However, as big businesses have caught on to the trend – with most supermarkets now purporting to offer artisanal, freshly-baked loaves –questions have arisen about what should qualify as true artisan bread.
Other days include success with bread, Italian bread, pastry making and two-day artisan bread weekends.
"Do you really think my Applebee's menu is going to say artisan bread?" she asked.
Despite the swathe of people shunning gluten, pastries and artisan bread proved popular in 2014.
There seems to be a growing need to understand what makes artisan bread unique and to appreciate how sourdough works.
Pinnacle Point, an office park in neighboring Rogers, has a popular market that carries sushi, paella and artisan bread.
Or head to Booths, the up-market supermarket, which offers locally sourced meats, artisan bread (just like Hampstead) and lots of nice cakes.
Specifically, I been providing technical support to workers in artisan bread production factories in Queens to help them come together and advocate for better wages and working conditions.
His lifelong work on bread is at the heart of the artisan bread revival in France and the one that is taking the United States by storm today.
0844 692 1234; cocoarunners.com Village Greens, Charlesworth Inviting local shop: pop in for the best of new-season veg and local artisan bread (Fridays and Saturdays only).
Similar(1)
And Borough Market, located on the south of the Thames, serves as a home to famous stalls, including Monmouth Coffee Company, artisan bread-maker De Gustibus and the Fresh Olive Company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com