Sentence examples for artificial water from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "artificial water" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing synthetic or man-made water, possibly in scientific or environmental discussions.
Example: "Researchers are exploring the potential of artificial water to support ecosystems in arid regions."
Alternatives: "synthetic water" or "man-made water".

Exact(60)

Here, we present a comprehensive demonstration of such a bioinspired approach based on pillararene artificial water channels, resulting in artificial water channel-based block copolymer membranes.

American authorities charged the company with violating treaties with Mexico that forbade artificial water diversions.

Licsandru, E. et al. Salt-excluding artificial water channels exhibiting enhanced dipolar water and proton translocation.

Song, W. et al. Design considerations for artificial water channel based membranes.

In summary, we have fabricated a completely synthetic biomimetic membrane that consists of densely packed PAP artificial water channels.

Shen, Y.-x. et al. Highly permeable artificial water channels that can self-assemble into two-dimensional arrays.

Here we give results from such experiments in a specially designed artificial water column.

Here, we ask specifically how artificial water and fences might affect these movements.

Legionella occur in natural and artificial water systems and are ubiquitous therein.

These bacteria usually live in nature in fresh water such as ponds but only multiply in artificial water systems which are warmer.

The Lazy River is a metaphor and at the same time a real body of artificial water, in an all-inclusive hotel, in Almería, somewhere in southern Spain.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: