Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "artificial example" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a hypothetical or constructed scenario that is not based on real-life situations, often for illustrative purposes.
Example: "In our discussion about machine learning, I provided an artificial example to clarify how the algorithm works."
Alternatives: "hypothetical example" or "constructed example".
Exact(27)
Or, to pick a more eccentric, surprising and artificial example, like Governors Island's.
Thus, starting from the artificial example given above for a multiplicative grouping system, one can obtain a ciphered system if unrelated names are given to the numbers 1, 2, …, 9; X, 2X, …, 9X; C, 2C, …, 9C; M, 2M, …, 9M.
This artificial example reflects well the issue of tracking information.
Both a real and an artificial example are included to illustrate the diagnostic proposed.
The proposed methodology is applied to an artificial example and compared with more standard Bayesian bounds.
As an artificial example, consider a square grid of pixels, each of which can be dimmed or lit.
Similar(33)
Essentially, this means that the theories are motivated and tested with small-scale, artificial examples, selected by the theoreticians.
There is no circularity in the first case unless the notion of 'evidence' is itself probabilistic; but artificial examples aside, it is doubtful that the case ever arises.
Both linear and nonlinear mixing models are considered, and artificial examples are used to illustrate features and limitations of linear ICA when applied to nonlinear mixing.
The study of such arguments this gave rise to began with an attempt to replace artificial examples of good and bad argument that characterized early introductory logic texts (examples like: "All men are mortal. Socrates is a man. So Socrates is mortal").
All the steps in Section "Methods" are illustrated using artificial examples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com