Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "artificial control" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing systems, processes, or mechanisms that are regulated or managed by artificial means, such as technology or algorithms.
Example: "The experiment demonstrated the effectiveness of artificial control in managing the environmental variables."
Alternatives: "synthetic regulation" or "man-made oversight".
Exact(38)
Intensive-care units take artificial control of failing bodies.
Artificial control of salmon reproduction has had important implications for the salmon industry as a whole.
In addition, the virtual arm offers artificial control over a variety of physiological and environmental conditions.
Therefore, artificial control of cell migration holds great promise for the treatment of many diseases.
Our results provide a theoretical basis for the detection and artificial control of some ecological systems with periodic or almost periodic phenomena.
In addition, we also discuss the possibility of engineering electronic growth for artificial control of the critical thickness.
Similar(22)
"Past experience shows that imposing artificial controls on the market deters investment, which is the last thing anyone wants.
But China has come under increasing pressure, particularly from the United States, to loosen artificial controls on the yuan and permit it to rise in value.
But he said that it was unreasonable to attempt to put artificial controls on scalping if consumers were willing to pay higher prices for tickets to sporting events, concerts and Broadway plays.
Although artificial controls, in the form of diversions, river dredging, and dams, affect the levels of the Great Lakes, the latter provide good examples of seasonal variations because of the lengthy record of levels available.
This alone could point to the primary reason Bitcoin and crypto are currently in free fall: without artificial controls, the real price of the commodity becomes clear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com