Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Let's stick this towards another man, Jonathan Mann, that prolific song-a-day writer, here coming up with well-intentioned example of articulate frustration: But some rebels have real balls of steel who can break out of this system.
Similar(59)
They will find some cute little Tibetan boy they can control".. Norbu, who tends to articulate frustrations that few others voice publicly, has long criticized the Dalai Lama for being too soft on China.
Mr. Grass has struck a nerve with the broader public, articulating frustrations with Israel here in Germany that are frequently expressed in private but rarely in public, where the discourse is checked by the lingering presence of the past.
This has compelled a new generation of Kashmiris to articulate their frustration through social networking sites and YouTube in order to make known the torment of Kashmir.
Nor are there any voices on the left that can articulate our frustration, due mainly to the dearth of economic understanding among this movement.
Each of them, unable to articulate his frustration, expends it in violence — Deco in the ring, Naldinho in a pointless attempt at a drugstore holdup — but the second half of the movie somehow dilutes, rather than distills, our sense of the men's worldly yearnings.
"Could I have articulated my frustration in a better fashion?
Empowered by technology, young people can articulate their frustrations to a global audience.
"I think the fact is: here's a movement of young people who feel much more comfortable articulating their frustration.
"What have you been doing all day?" parents ask, articulating their frustration at their child's "addiction" to social media.
Others wondered whether anyone could articulate the frustrations of a generation that, as events rapidly unfolded Monday night, was closer than ever before to forcing Mr. Mubarak's fall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com