Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "articles will be quality assessment" is not correct in written English as it lacks clarity and proper grammatical structure.
It could be used in a context where you are discussing the future evaluation of articles, but it needs rephrasing for better understanding.
Example: "The articles will undergo a quality assessment to ensure they meet our standards."
Alternatives: "articles will be evaluated for quality" or "articles will undergo quality review".
Similar(60)
The methodological quality of the articles will be assessed independently and blindly by two reviewers.
The editors and editorial board guarantee that peer-reviewed JES articles will be of exceptional quality.
Full articles will be retrieved for further assessment on the eligibility of the study for inclusion in the overview.
Review articles will be excluded.
The first article will be of interest to those who have a writing process and writing assessment research agenda.
We believe that the review presented in this article will be helpful for practitioners as well as for researchers to keep abreast of the recent developments in the area of NR image and video quality assessment.
Will it be quality?
This measure will be used for quality assessment and provider feedback, and will be made available for voluntary public reporting.
Study quality will be assessed using a validated quality assessment tool.
Risk of bias will be assessed with the Quality Assessment of Diagnostic Accuracy Studies-2 tool.
Some of these are very direct measures (lighting, temperature, air quality) and others will be evaluations or assessments (quality of views, local amenities).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com