Sentence examples for articles were identical from inspiring English sources

Exact(1)

In an interview, Mr. Domenech said he never "purposefully" plagiarized but admitted that some passages in his articles were identical to those previously published elsewhere.

Similar(59)

In that Supplementary Table, sites marked with '+' could be identified with confidence because the nucleotide sequences mentioned in the articles is identical to that in the reference genome.

The Turkish text of the first three paragraphs of this article is identical with the text of Article 12 in the treaty, except for very slight differences.

The sdLCS system described in this article is identical to the tdLCS system with a low-pass filtered supercontinuum light source (SC430-4, Fianium Ltd., UK) described in Ref. [ 1– 3], except for the detection end of the system, which consists of a spectrograph rather than a photodiode/lock-in amplifier combination.

We reviewed the full texts of the 74 remaining articles and excluded 24 articles (16 were identical trials within the same population; five were not related to the subject of this study; two were replies or comments; and one reported insufficient data).

Since 6 of these were identical articles published on different inter-linked daily newspapers, they were counted as one.

The identified articles and the abstracted results were identical for the two reviewers.

Article 12(1) is identical to Article 8(1) of the Constitution of Malaysia, from which it was adopted following Singapore's independence from Malaysia in 1965.

The keys were identical.

The patterns were identical.

The voices were identical.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: