Sentence examples for articles were available from inspiring English sources

The phrase "articles were available" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that certain articles or items could be accessed or obtained at a particular time.
Example: "During the conference, various articles were available for attendees to review and take home."
Alternatives: "articles were accessible" or "articles were on hand."

Exact(15)

If Facebook Instant Articles were available to Arab publishers, Arabic-language readers could also have access to censored content.

Abbreviated versions of some Encarta articles were available to subscribers to the Microsoft Network ISP, launched in 1995.

Howard H. Garrison, the director of public affairs at the Federation of American Societies for Experimental Biology, an organization whose members collectively publish approximately 60 journals, argued that the legislation would weaken the connection between the journals and their readers and that journals could lose subscribers and ad revenue if articles were available online.

Originally at least 15 articles were available on its website relating to the subject of sheng nu, which have now been subsequently removed, that included matchmaking advice and tips.

Combining all of the search efforts and removing duplications, 63 articles were available for consideration.

After eliminating duplicative results (four) and nonsensical retrievals (five), 66 articles were available for analysis.

Show more...

Similar(45)

These articles are available at nytimes.com/travel.

Those articles are available at nytimes.com/asia.

Articles are available the day after publication.

Acocella's review and Tomkins's articles are available online.

Individual articles are available at the links below.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: