Sentence examples for articles terms from inspiring English sources

The phrase "articles terms" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to terms related to articles, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The articles terms need to be clarified before publication."
Alternatives: "terms of articles" or "article-related terms".

Exact(1)

To ensure that we identified all relevant articles, terms were searched from all fields, truncated, and also searched as compound words.

Similar(59)

Throughout the article terms patch and population are used as synonyms to designate a local community with homogeneous contacts.

Throughout the article, terms such as lower-level properties, higher-level features and advanced processing strategy will be used according to the definitions provided above.

I do not see myself as the descendant of "victims", as your article termed them.

How do these pieces differ from news articles in terms of tone and content?

Most basic criteria for eco-labels for articles in terms of REACH comprise restrictions of SVHCs.

Articles with terms related to healthcare topics in the title or abstract were excluded.

I searched Medline for published articles with terms related to "glulisine" and "quality-of-life".

When differentiating the resulting articles in terms of their settings, 20 studies covered inpatients, whereas 14 articles covered outpatients, including patients in community centers.

We did not, however, ascertain the context of the articles in terms of construction of the newspaper and opinion articles from its original source.

The action of importing articles, adding terms to curation and accessing full-text articles are all logged for analysis of curation work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: