Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "articles table" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to databases, documentation, or any situation where a table is used to display articles or information about articles.
Example: "In the database, the articles table contains all the relevant information about each published article, including the title, author, and publication date."
Alternatives: "table of articles" or "articles listing".
Exact(60)
Our search strategy, executed in September 2009, identified 21,384 potential articles (Table 1).
As a result, we found seven (7) articles (Table 1) dealing with the comparison between these two types of techniques.
According to the performance reported in their articles, Table 1 summarizes the segmentation accuracies over the four classes.
We annotated the functionally characterized genes based on the phenotypes described in each of the articles (Table 1).
This review included a total of 465,575 athletes: 450,295 from peer-reviewed literature (Table 1) and 15,280 from online articles (Table 2).
We found that in 20 articles (40%%), open innovation is mentioned in the title, abstract or list of keyword (high relation) whereas 29 articles (58%%) include the open innovation in the main body of the articles (Table 2).
In short, for studies on therapy or prognosis, level I is attributed to well-designed and performed randomized controlled trials, level II to cohort studies, level III to case control studies, level IV to case series, and level V to expert opinion articles (Table 3).
A total of 12 NIH institutes exhibited significant growth in sponsored articles, Table 3.
This omission rate is very similar to that observed in scientific articles (Table 2).
The Takhar bias instrument demonstrated bias in all eight articles (Table 3).
Ten industry-friendly statements that originally appeared in RIO publications reappeared in the eight review articles (Table 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com