Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Similarly, Amazon's proven history of success and impressive conversion rate (a remarkable 74% for Prime members according to an Internet Retailer article) signifies that the brand understands how to offer the best user-experience and generate significant sales.
In fact, if we limit our observations to the published results in the articles this signifies a few percentage points, like 2 3% of IOD.
The article by Jere Longman appeared under the Olympics-coverage "In the Rings" signature, which The Times uses to signify that the article is a point-of-view piece and not straight news coverage.
As one of the first things a reader sees in the magazine, the T.O.C. is a chance to signify that each article is part of a larger package.
For the purposes of this article, "Western architecture" signifies architecture in Europe as well as in regions that share a European cultural tradition.
An article was rated as direct to signify strong causality (e.g., a controlled experimental setting) and the practical applicability of its content to the objectives of this current analysis.
They'll take popular keywords within the text of an article and put double lines below them to signify it's an advertisement.
In this article the terms involvement, engagement, and participation are used interchangeably to signify efforts in health care provision and public health to involve people more actively in policy and practice.
6. Braxton Jarratt wrote an article about the start of standalone streaming services, and whether or not they signify the end, or a new beginning, for cable.
If God's knowledge is described by using tensed statements, analogously to the articles of faith before and after the coming of Christ, one should read them so that they signify the same (Peter of Poitiers, Sententiae I.7, 133 143; I.133 143223; I.133 143253).
Names signify.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com