Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "articles of mine" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to items or pieces of writing that belong to the speaker.
Example: "I have several articles of mine published in various journals that I would like to share with you."
Alternatives: "my articles" or "pieces of my work".
Exact(6)
There is already a favorable spark in Poland that I noticed when articles of mine about math for the general audience were translated for the Polish audience.
Peace enough to compliment me on articles of mine that use the same three-letter word that once chased him off.
As previous articles of mine in the Guardian have highlighted, Escobal is far from the only Canadian-owned mine alleged to be having, or which has allegedly had, appalling impacts on 1000s of Guatemalans.
I don't read the comments any more, and even if I did the moderators block the worst of them, but it's not a coincidence that the articles of mine that attract the most abuse on social media are those about rape, harassment, political representation or everyday examples of sexism.
I would threaten to stop Mandy from ever getting published again since her book used the words "the," "potatoes," and "Piers Morgan," all of which were flagrantly plagiarized from previous articles of mine in which I probably used them.
He informed me that as part of the Beast's internal investigation, they had uncovered more instances in earlier articles of mine in which there the same problems of apparent plagiarism as the ones originally brought to life last Friday by Shafer.
Similar(54)
You can already see what this critical article of mine is up to.
Then Holbrooke told me how much he had enjoyed an earlier article of mine.
You could read this article of mine about the first mammal lost to climate change.
Ten years ago, Poitras contacted me after reading an article of mine, in this magazine, about the occupation of Iraq.
The source had read an article of mine asking exactly what Stanford's motives were for hosting the cricket shindig.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com