Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "article we outline a new method" is not correct in written English as it lacks proper structure and context.
It could be used in a context where you are discussing a specific article that introduces a new method, but it needs to be rephrased for clarity.
Example: "In the article, we outline a new method for data analysis that improves accuracy."
Alternatives: "In this article, we present a new method" or "This article outlines a novel approach."
Exact(1)
In this article we outline a new method to aid scaffold design that combines structure-based virtual screening (VS) with a second phase in which fragmentation of the output is made before the final scaffold design step.
Similar(59)
In this article we outline a method for preparing data integration tables to enable review-level synthesis of the evidence on interventions for communication and participation in health.
In this point of view article, we outline and discuss a new management style which we label nudge management.
In this article we outline the design and methods of a familial risk enriched cohort study that aims to test the efficacy of PEI for preventing SMI.
In this article, we present a new method, writher, for rapid protein structure similarity search.
In this article we outline Burden of Treatment Theory, a new model of the relationship between sick people, their social networks, and healthcare services.
In this article, we propose and evaluate a new method for identifying driver genes.
Cantor's article also contains a new method of constructing transcendental numbers.
This article introduces a new method for generating benchmark circuits.
This article presents a new method of measuring visibility.
This article describes a new method for quantifying acupuncture needle movement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com