Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "article we address the" is not correct and seems incomplete in written English.
It could be used in a context where you are discussing a specific article and what aspects of it you are addressing, but it requires additional context to be clear.
Example: "In the article we address the main challenges faced by the industry today."
Alternatives: "in this article we discuss" or "in the article we examine".
Exact(60)
In the present article we address the question of returns on public funds/public infrastructures.
In this article we address the question of whether an ideal standard for describing models exists.
In this article, we address the design principles underlying the various processes of yeast and fungal morphogenesis.
In this article, we address the thermodynamic nature of the conformational rearrangements promoting and controlling NPQ in isolated LHCII.
In this article, we address the integration at the UMTS radio access level, known also as very tight coupling.
In this article, we address the basic properties of organic semiconductors, in particular their transport and optical properties.
In this article we address the important problem of robust control design for an underactuated manipulator robot with three joints.
In this article, we address the problem of automatic constraint selection to improve the performance of constraint-based clustering algorithms.
In this article, we address the problem of imprecision in assessing the performance of safety instrumented systems (SIS) using fuzzy multiphase Markov chains.
In this article we address the efficiency from the point of view of comparing the acceleration of cosmic rays in plasma flows with and without discontinuity (subshock).
In this article, we address the effect of hydrodynamic forces on vanadium oxide gelation and the formation of vanadium oxide lamellar phases and nanoscrolls systematically.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com