Sentence examples for article was called from inspiring English sources

Exact(11)

The article was called "Second Baptisms".

The Atlantic article was called "Broken Windows"; if one window in a building was left broken, it argued, all the others would soon be gone.

The article was called "All Thumbs, or, Is There a Future for Film Criticism?," and Mr. Corliss's point was that sound bites, video clips and glib quantification threatened to dumb down the critical enterprise and to dilute the impact of thoughtful analysis and good writing.

The article was called The Anatomy of The Twitter Attack, and today we unfortunately find ourselves with a sequel to that post as the Twitter DNS servers were compromised last night and the site was redirected to a defacement page.

The article was called "How To Build a Bomb in your mom's Kitchen".

The article was called "How To Build a Bomb in the Kitchen of your Mum".

Show more...

Similar(49)

The article is called "Domain-Driven Design in an Evolving Architecture".

Ms Farrell's article is called "Smarter Offshoring", and a book published this month has the title "Smarter Outsourcing" (by Jean-Louis Bravard and Robert Morgan, Pearson Education).

His article is called "Funny Like a Guy," and it discusses whether Faris's style of humor can succeed in a movie industry that caters to adolescent males.

The article is called "The Capitalization of the Future"; the pages that follow do little to shed light on the meaning of the title or, really, much else.

Speech sounds considered as units of phonetic analysis in this article are called phones, and, following the normal convention, are represented by enclosing the appropriate alphabetic symbol in square brackets.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: