Sentence examples for article to be able from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "article to be able" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incomplete or improperly structured phrase, lacking context for proper usage.
Example: "The article aims to be able to explain complex concepts clearly."
Alternatives: "article that can" or "article intended to".

Exact(1)

The ICMJE guidelines include specific requirements for authorship, and stipulate that all authors should participate sufficiently in the work reported in an article to be able to take public responsibility for the content or an important part of the content (see web extra table 1 on bmj.com).

Similar(59)

Despite the growing disparity in pay between public service positions and jobs in large law firms, the city's Law Department, like the organizations mentioned in the article, continues to be able to recruit talented and dedicated young lawyers from diverse backgrounds and law schools.

The purpose of this article is to be able to evaluate the performance of the error correcting codes with reference to each attack type.

Hence, a major pragmatic motivation for this article was to be able to improve the quality of education: in particular, to improve the course design and delivery processes of one of the postgraduate programs within an Egyptian higher education institution.

Unlike these approaches, in this article, we want to be able to design the spatial processing matrices at the transmitter and at the receiver independently.

Such huge clusters have been described by us previously as defects of arrays[29]; we predicted in that article such formations to be able to destroy Ge/Si structures generating high stress fields in Si spacer layers and, as a consequence, introducing extended defects in device structures.

A follow-up goal of this project is to obtain permission from the journals from which the articles were selected to be able to disseminate full text versions of all of the articles as a resource maintained in conjunction with the International Federation for Emergency Medicine.

There is enough space and complexity in an article of this sort to be able to draw conclusions without drawing ridiculous conclusions.

In order for me to write this article, and for you to be able to read it, we have to share a common language: modern English.

A personal caveat here about doing no harm: When I'm cited as a source for an article,  I'd expect to be able to ensure that I actually said that.

The combination of more general search term usage with additional filtering of articles applied here was necessary to be able to include all relevant articles while distinguishing between epithelial and germ cell ovarian tumors as well as other spuriously returned articles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: