Sentence examples for article results from inspiring English sources

The phrase "article results" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the outcomes or findings presented in a specific article, often in academic or research contexts.
Example: "The article results indicate a significant correlation between the variables studied."
Alternatives: "findings of the article" or "outcomes of the article".

Exact(25)

In this article, results from measurements of two buildings with advanced hydronic circuit topology are presented.

In this critical review article, results from recent investigations of these materials are discussed.

In this article, results of an investigation of natural ventilation criteria as affected by various factors are presented.

Based on a stakeholder perspective in this article results of an in-depth exploratory case study are presented.

In this article, results from a series of axial cyclic compression tests on 10 square prismatic specimens are presented.

In this article results on surface degradation of thermally cycled polycrystalline copper as a function of the orientation of surface grains are presented.

Show more...

Similar(35)

Out of all the people in the city, my article resulted in people helping me.

This article resulted from a meeting on neurocognitive enhancement that was held by the authors.

It may in fact, according to the article, result in emotional damage.

(Mr. Bloomberg said he responded with profanities that he assumed would dampen the chances of an article resulting from the inquiry).

This article resulted from several discussions between the authors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: