Your English writing platform
Discover LudwigThe use of the term "article data" in written English is not technically incorrect, but it may be confusing to some readers since it does not define the context.
For example, you could use it in a sentence like this: "The article data was collected and analyzed to determine the impact of the policy change." In this example, "article data" refers to the data collected from articles about the policy change.
Exact(47)
Additional Supporting Information may be found in the online version of this article: Data S1.
Additional Supporting Information may be found in the online version of this article: Data S1 Supplementary materials and methods.
Additional Supporting Information may be found in the online version of this article: Data S1.Reaction network model.
Additional supporting information may be found in the online version of this article: Data S1 Statistical models.
Additional Supporting Information may be found in the online version of this article: Data S1.Supporting materials and methods.
Additional Supporting Information may be found in the online version of this article: Data S1.Supplementary methods.
Similar(13)
In this article, data-driven techniques are used to diagnose a plant-wide oscillation in an Eastman Chemical Company plant.
Hickman and co use the flu-article data from earlier years to train a machine learning algorithm to spot the link with the influenza-like illness figures collected by the CDC.
Discussion sessions include student presentations of journal articles, data analyses, and feedback on individual WIM research proposals.
The UC Berkeley Libraries maintain a wide array of monographs, databases, articles, data, and more that may complement research in The Bancroft Library.
Learn to locate books, articles, data and government documents in electronic format for Chinese Studies in the social sciences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com