Sentence examples for article are from from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "article are from" is not correct in English.
It should be "articles are from" if referring to multiple articles. You can use it when discussing the origin or source of articles in a specific context, such as academic writing or journalism.
Example: "The articles are from various reputable journals that focus on environmental science."
Alternatives: "the articles originate from" or "the articles come from".

Exact(24)

The views expressed in the article are from the author and are not shared by Nestlé," said a spokeswoman.

Images shown in this article are from FF Gaiden: Control (2016), by Larry Achiampong and David Blandy with Matt Buckley, Gordon Harding, Adam Rushton, Mark Towell, Susan Wardle, Lindsay Wallace.

The table will loosely correlate with team strength, but there are several reasons (outside of the scope of this article) to hesitate before using these numbers as a sort of power ranking: [Note: All statistics in this article are from before the Monday Night Football game between the Bears and Eagles.] As you'd expect, the Packers have been in front most of the time this season.

1. Translations in this article are from Curd 2007.

The quotations cited in this article are from the conference report.

*The credit card offers that appear in this article are from credit card companies from which Forbes and The Points Guy receive compensation.

Show more...

Similar(36)

This article is from Nutmeg magazine.

This article is from the first edition of Nutmeg magazine.

This article is from Behind the Lines Follow Jonathan Drennan on Twitter.

This article is from These Football Times Follow These Football Times and Ponga Liwewe on Twitter.

This article is from Englische Woche Follow Englische Woche on Twitter.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: