Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "art quality" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the level or standard of quality in a piece of art or artistic work.
Example: "The art quality of the exhibition was exceptional, showcasing the talents of both emerging and established artists."
Alternatives: "artistic quality" or "quality of art".
Exact(26)
Several international organizations are using interventions in ART markets to decrease ART price or to improve ART quality, delivery and innovation, with the ultimate goal of improving population health.
"From a distance, it has a true three-dimensional Op Art quality," he said.
Unlike Renaissance chess sets that abounded in feats of technique, the Lewis Chessmen have a folk art quality.
The pop art quality of graphic novels is a wonderful analogue for the bright, vibrant, instant language of music".
In a certain light, the shadow effects on the sculpted surface of the Broad gives it an Op Art quality.
Using objects, figures, and lighting, masterful compositions treating a solitary smoker and a family of clothing shoppers have a strong art quality.
Similar(32)
The bronze medals of Pisanello and other famous medallists owe their value to the art qualities of the wax models from which they were cast by the cire-perdue (lost-wax) process.
Reproduced in HELLO WORLD: A Life in Ham Radio (Princeton Architectural Press, paper, $24.95), by Danny Gregory and Paul Sahre, they have acquired a curious folk-art quality.
A spin-art quality calls to mind Gerhard Richter's updating of Abstract Expressionism, but Mr. Holliday's version has none of his mechanical trickery or suave ambiguity.
The earliest works on view have a clip-art quality: punchy yellow-and-black images of grapefruits and bananas, with graphic backgrounds of dots or parallel lines.
I wanted to get more bold with the imagery and use texts that weren't really wonderful and literary and were a kind of hodgepodge and had an everyday, non-art quality, and pair them with objects that had the same kind of quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com