Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "art pattern" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to refer to a recurring design or layout in a piece of art. For example, "The artist used a repeating art pattern of circles and triangles throughout the painting."
Exact(5)
"I hacked up my coats, cut off the sleeves — this was my safari," Mr. Owens said backstage to explain a collection as graphic as it was deep and dark, with the exception of one optical art pattern that the designer had photographed in a 1960s-era buildinguilding.
The exam score, rating score, and their association were used as indicators to measure students' knowledge, skills, and abilities (KSA) of art pattern design, respectively.
"My work is motivated by a strong love of art, pattern, and color," he tells The Creators Project.
Proceed with your string art pattern.
Different pin placement patterns give you a different string art pattern.
Similar(55)
By the late 1990s his art had become even more complex, abounding with kaleidoscopic Op art patterns and decorative baroque flourishes.
At Barneys New York, white cotton T-shirts with Pop Art patterns by Comme des Garçons Men trumpet the words "Ham," "Fat" or "Jam" in large fluorescent letters ($120).
Out of this he creates Bridget Riley-inspired Op Art patterning that he affixes like paint flush to the walls of a room.
The 60's window is all black-and-white Op Art patterns (including a guitar), with chairs in chrome and clear Plexiglas.
She brings to it a distinctive penchant for tightly stitched drawing, peasant art patterns and crystalline, hard-edged shapes as well as an affection for quilting, old wallpaper and cartooning.
In the rock, she could see, like art patterns following the natural lines of the strata, the chisel marks of the navvies who'd once cut and blasted down into it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com