Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "art intervention" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a purposeful action or project that uses art to create change or provoke thought in a specific context, such as a community or social issue.
Example: "The community organized an art intervention to raise awareness about environmental issues affecting their neighborhood."
Alternatives: "artistic intervention" or "creative intervention".
Exact(28)
"It's my art intervention," she said.
His online art intervention, called The Possibility of an Army, will expose the ease with which fake identities can be created online.
Check out the live art intervention Tempting Failure at the Island in Bristol tomorrow, or head to the Temple Quarter Enterprise Zone over the weekend for Give Me Back my Broken Night, a theatrical guided tour into the future.
The Hepatitis C-Alcohol Reduction Treatment (Hep ART) intervention: Study protocol of a multi-center randomized controlled trial.
METHODS:Patients recruited from three liver centers who had current or prior chronic HCV and qualifying alcohol screener scores were randomly assigned to enhanced TAU or the Hepatitis C-Alcohol Reduction Treatment (Hep ART) intervention.
The Hep ART intervention combined enhanced TAU with up to six months of integrated co-located individual and/or group therapy that provided motivational, cognitive, and behavioral strategies to reduce alcohol consumption.
Similar(32)
That's why art interventions and protests will go on".
In part, they are what you might call art interventions.
That's why art interventions and protests against BP will go on.
Their shared apartment became a gathering place for students planning street art interventions and other stunts.
Ms. Budde is a member of Toyshop, a Brooklyn-based street-art collective specializing in "guerrilla" art interventions in the urban landscape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com