Your English writing platform
Free sign upExact(5)
The chapter reviews the state of the art in various forms of aftertreatment, namely, oxidation catalysts, lean-NOx traps, particulate filters and selective catalytic reduction.
Once inside, though, your environment is instantly more dramatic: you're surrounded by art in various forms, starting with a life sized cow sculpture and old fashioned phones expanding to modern paintings and photographs through every room.
For centuries, romance has been expressed through art in various forms, so it's no stretch to equate art with love.
Nowadays, the sprawling metropolis also plays host to a thriving performance culture, where thousands of people create art in various forms that millions of people keenly watch.
Nowadays, the sprawling metropolis also plays host to a thriving performance culture, where thousands of people create art in various forms and millions of people keenly watch on.
Similar(55)
Mr Paolozzi's contribution to pop art had been acknowledged in many international exhibitions, notably a one-man show in New York's Museum of Modern Art in 1964.Pop art can be in various forms, collages, screen prints, sculptures, mosaics.
One of the things I do is engage in various forms of art practice.
By the early 1970s, Schapiro's influence in the field of art history began to be recognized in various forms at Columbia University.
With a few exceptions — usually art depicting consumerism or the dollar in various forms — the largest economic shock in decades and its fallout seem to have gotten little play at the nation's most comprehensive contemporary art extravaganza.
Ken Hershman, the boss of sports at Showtime, said the network made a sports push in recent years, delving into mixed martial arts, the N.F.L., Nascar and Major League Baseball, in various forms.
Since the rough and tumble street days of Wild Style, graffiti and street art have found their way into galleries in various forms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com