Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The gigs were performance art heavy, with gory props and girls in cages or pulled on leashes.
Asakusa Portraits (2008) is a large collection edited by the International Center of Photography (New York), published in conjunction with the ICP's exhibition of recent Japanese photography and art "Heavy Light".
On a series of art sites, fringe white power forums, and social media apps, VICE has traced Dark Foreigner as he populates the internet with art heavy in Nazi imagery and fascist sentiment.
Upon regression analysis, among subjects not on ART, heavy alcohol consumption was associated with a lower CD4 cell count, on average a difference of 49 cells/mm.
Similar(56)
Here the humor, aside from the obvious point of evoking flesh with metal, entails riffing dryly on Picasso, de Kooning, Pollock and other modern art heavies whom Lichtenstein admired.
Alexandra Jefford's jewelry is more sculpture than accessory, which is probably why London art heavies like Jay Jopling and Gary Hume are snapping it up.
Mr. Gilbert's mansion for Mr. De Lamar was robustly Beaux-Arts, heavy with rusticated stonework, balconies and a colossal mansard roof.
In terms of visual art, there is a ton of support both in terms of government and foundation support and a strong art market here but that heavily revolves around a regional movement that is landscape and plein air and religious-art heavy.
Of all the street art-heavy areas I've seen across Europe, this was the most exciting and imaginative – a modern twist in an ancient city.
Of course, his teachers had the best intentions by assigning art-heavy projects to keep students engaged.
While he found Hohokum fun and relaxing, he thought it lacked the special element that distinguished Flower, Journey, and Proteus from "ambiguous art-heavy experiences".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com