Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "art engineering" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the intersection of art and engineering, often in contexts like design, architecture, or technology where creativity and technical skills combine.
Example: "The new exhibit showcases the innovative field of art engineering, where artists collaborate with engineers to create interactive installations."
Alternatives: "creative engineering" or "design engineering".
Exact(25)
An art, engineering and architecture school, the institution boasts an impressive and substantial list of alumni.
The inspiration may be Pompeiian, but the combination of the art, engineering and ingenuity is pure Russian".
Photogenic and, characteristically, a convincing fusion of art, engineering, craft, landscape and architecture, this confident building was ecstatically received.
Innovative spatial forms arise and develop at an intersection of science and art, engineering and architecture.
Immensely photogenic and a superb fusion of art, engineering, landscaping and architecture, this confident new building was ecstatically received in 1943.
The advantages and disadvantages of the state of the art engineering designs and materials (i.e Ni/YSZ cermets) are then covered.
Similar(35)
The academy is slated to get a new parking garage as well as a state-of the-art engineering center.
To be a success, the famous balancing motor scooter will need more than state-of-the-art engineering.
In this paper we use state-of-the-art engineering models to derive exposure corrections for these sites, and use the corrected data to revise the base wind speed map for the UK.
Current manufacturing procedures are discussed together with the drivers for change with emphasis on the need to adopt state-of-the-art engineering technology.
It brought us state-of-the-art engineering, delivered the Hubble Space Telescope, furthered the United States' understanding of long-term human spaceflight through the Shuttle-Mir programme, and consolidated that knowledge through the assembly of the International Space Station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com