Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'art content' is a valid phrase that can be used in written English.
It could be used to refer to the artwork and/or storytelling in a piece of media or art form. For example, "This film had fantastic art content, with beautiful animation and a compelling story."
Exact(14)
The art content is a fine line.
It's the concept that provides the art content.
Mr. Morris's show has nothing tangible with any inherent art content.
It's just that the materials have this toughness and are an alternative means of giving an art content form and expression in a functional object".
The art content of jigsaw puzzles is underscored by what must surely be the most difficult one of all: it would take a brave soul to attempt putting together a Jackson Pollock painting.
In the long run, it hopes to add more institutions, so that ArtBabble becomes "the destination for art content online," Daniel Incandela, the director of new media at the Indianapolis museum, said in an interview.
Similar(45)
In June 2013, after a slower than desired start, we pivoted away from the social networking core with a name change to Slipcase.com and a new focus on delivering relevant content to professionals inside the industry, while acting as a state-of-the-art content marketing platform for (re)insurance carrier and broking organisations, as well as other top industry publications.
Giving licence fee payers arts content, including is a copper-bottomed public service mission.
@thespacearts – Arts Council England and the BBC's online platform for digital arts content.
Later in the year, Sky 3D will offer a range of movies, sport, documentaries, entertainment and arts content.
Hall announced last year that he would spend an extra 20% on new arts content across radio, the internet and television.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com