Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "art administration" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to the management and organization of art institutions, programs, or projects.
Example: "She has a degree in art administration and works at a local gallery managing exhibitions and community outreach programs."
Alternatives: "arts management" or "cultural administration".
Exact(15)
In the absence of resources necessary to provide transportation and food subsidies to patients on ART or employ armies of community health workers facilitating directly observed ART administration, ART programs in rural Africa face daunting challenges to ensure adequate adherence.
It was conceived of by Laurie Cumbo, 25, a graduate of Spelman College and New York University's art administration program.
She graduated from Bowdoin and received a master's degree in art administration from the Fashion Institute of Technology.
She graduated from Marist College and received a master's degree in retail and art administration from the Fashion Institute of Technology.
F.I.T. also named MARIA ANN CONELLI as dean of its School of Graduate Studies, which includes programs in cosmetics and fragrance marketing and in management, gallery and retail art administration.
ART administration was 7, 14, 21 and 45 days PI.
Similar(42)
She learned the ropes of arts administration from 1978 to 1986 at the Los Angeles Philharmonic, rising from administrative assistant to orchestra manager under the tutelage of the Phil's highly-respected longtime top executive, Ernest Fleischmann.
Arts administration?
She received a master's in arts administration from Columbia.
She also teaches arts administration at the New York University School of Professional and Continuing Studies.
The dread idea of arts administration has come to YouTube.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com