Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "arson investigation" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the process of examining the circumstances and evidence surrounding a fire that is suspected to have been intentionally set.
Example: "The police have launched an arson investigation following the suspicious fire that destroyed the abandoned warehouse."
Alternatives: "fire investigation" or "investigation of arson".
Exact(37)
The arson investigation unit is investigating the cause of the fire, which caused $1,000 in damage to property in the building and $3,000 in damage to the structure, the release stated.
From bite mark analysis to arson investigation, mischief among so-called experts investigating crimes runs the gamut.
"Arson investigators are at both locations and this is an arson investigation and we believe he intentionally tried to torch and burn down both locations," Watt said.
I read arson investigation reports.
An arson investigation continued today.
Besides the state arson investigation, the Birmingham police are conducting an internal inquiry, Chief Roper said.
Similar(23)
It made significant recommendations to improve arson investigations, but did not decide whether the Willingham arson investigators were professionally negligent, which was its original charge.
Fewer state funds means a decrease in state services which, for the state of Maine, means that fire investigators are being pushed to the limits on their arson investigations.
"The weapon we have is our expertise," he said of arson investigations.
With dozens of fresh fires daily, there are 15 arson investigations under way in nine counties here.
In this review, recent and significant advances in GC×GC for application to forensic studies including human scent, arson investigations, security-relevant substances and environmental forensics are discussed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com