Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Hossein arrived to read from a menu of kebabs and other proteins.
We're going to let it ride the top of the blog there for a while and we'd encourage anyone newly arrived to read it through.
When it came time to cast the role of Jason, Ari Lehman, who had received a part in Sean Cunningham's Manny's Orphans, arrived to read for the character of Jack.
Similar(56)
When he was dying, and it was said he was demented, I liked to whisper the names of his most hated foes into his ear and inform him they would soon arrive to read to him from their latest works.
A few arrived unable to read or write in any language, but the Rinpoche has faith that these challenges can be overcome, just as he succeeded in establishing this center despite the daunting political and financial odds.
Educators who work with such students, and experts who study their problems, say that teenagers who arrive unable to read in any language face tremendous pressure to earn an independent living while racing to catch up on more than a decade of academic building blocks.
Upon the publication of his short story collection "Liars in Love," he arrived to give a reading in Boston.
He arrived at Christ Church, Oxford, to read English in 1971, determined to become an actor, but realised he lacked the talent to turn professional.
When I arrived at Cambridge to read economics in the 1950s one of the first things I did was to join the Marshall Society.
When John A. Boehner, the speaker of the House, arrived on stage to read the final tally from all of the states and American territories, Mr. Romney had recorded 2,061 delegates.
After national service in the Parachute Regiment, during which he was sent as an officer cadet to Bangalore and commissioned, Simon arrived, in 1948, to read English at King's College, Cambridge, where he immediately felt at home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com